─ 使用說明 ─
[ ]:演唱成員名字 (全體合唱就不會有)紅色標記應援歌詞 (括弧內為粉絲額外喊的應援歌詞)


난 네게 다 걸어 내 전부를 다 걸어
nan ne-ge da geo-leo nae jeon-bu-leul da geo-leo
我的一切都下注給你 我賭上了全部

난 네게 다 걸어 오 에 오 오 오 오
nan ne-ge da geo-leo o e o o o o
我的一切都下注給你 喔 耶 喔 喔 喔 喔

 

난 네게 다 걸어
nan ne-ge da geo-leo
我的一切都下注給你

 

[아이엠] 뺏어도 되는 겁니까 그 맘
    bbae-seo-do dwi-neun geop-ni-gga seu mam
[I・M] 搶到手也可以嗎 那樣的心情

 

[아이엠] 지킬 수 있습니까 그 맘
    ji-kil su iss-seup-ni-gga geu mam
[I・M] 能夠守護你嗎 那樣的心情

 

[아이엠] 몇 번을 쓰러지고 다쳐
    myeot beo-neul sseu-leo-ji-go da-chyeo
[I・M] 倒下受傷了幾次

 

[아이엠] 항복 받아내면 되는 겁니까
    hang-bok ba-da-nae-myeon dwi-neun geop-ni-gga
[I・M] 有可能接受投降嗎

 

[아이엠] Sir yes sir 니 입술에 경례
    Sir yes sir ni ip-su-le gyeong-lye
[I・M] Sir yes sir為你的嘴唇敬禮

 

[아이엠] 너란 이름에 맹세를 해
    neo-lan i-leu-me maeng-se-leul hae
[I・M] 和你的名字宣誓

 

[아이엠] 장난 아니지 나 목숨 걸어
    jang-nan a-ni-ji na mok-sum geo-leo
[I・M]不是在開玩笑 以命下注

 

[아이엠] 지켜줄게 목숨 걸어
    ji-kyeo-jul-ge mok-sum geo-leo
[I・M] 我會守護你的 以命下注

 

[형원] Oh 너의 모든 게 다 perfect perfect
   Oh neo-ui mo-deun ge da perfect perfect
[亨源] Oh 你的一切都 perfect perfect

 

[형원] 다른 여자들은 No thanks No thanks
   do-leun yeo-ja-deu-leun No thanks No thanks
[亨源] 其他的女人們 No thanks No thanks

 

[셔누] 나는 오직 너 만을 원해
   na-neun o-jik neo ma-neul won-hae
[新秀] 我只想要擁有你

 

[기현] 내 모든걸 다 All in All in
   Nae Mo-deun-geol Da All in All in
[基賢] 我的一切都 All in All in

 

[기현] 너를 가질 수 있다면 난 뭐든지 다 해
   Neo-leul Ga-jil Su Iss-da-myeon Nan Mwo-deun-ji Da Hae
[基賢] 只要能擁有你 我做什麼都甘願

 

[셔누] 난 너에게만 All in All in
   Nan Neo-e-ge-man All in All in
[新秀] 我只為了你 All in All in

 

[셔누] 거짓말이 아냐 지금부터 나는 너에게
   geo-jit-ma-li a-nya ji-geu-bu-teo na-neun neo-e-ge
[新秀] 不是謊話阿 從現在開始 我只為了你

 

[민혁] 나의 몸과 맘 다 걸어 (걸어)
   na-ui mom-gwa mam da geo-leo (geo-leo)
[玟赫] 我的身體和心都賭上 (賭注)

 

[민혁] 내 시간과 돈 다 걸어 (걸어)
   nae si-gan-gwa din da geo-leo (geo-leo)
[玟赫] 我的時間和金錢都賭上 (賭注)

 

[원호] 나는 너에게만 걸어 (걸어)
   na-neun neo-e-ge mana geo-leo (geo-leo)
[元虎] 我下了注 只為了你 (賭注)

 

[기현] 지금부터 나는 너에게 내 전부를 다 걸어
   ji-geum-bu-teo na-neun neo-e-ge nae jeon-bu-leul da geo-leo
[基賢] 從現在開始 我為了你將我的一切都下注

 

[주헌] 내가 좀 무섭게 생겼어도 girl (girl)
   nae-ga jom mu-seop-ge saeng-gyeo-sseo-do girl (girl)
[周憲] 即使我有一點可怕 girl (girl)

 

[주헌] 어려워말어 너의 말이면 다 들어 girl (girl)
   eo-lyeo-weo-ma-leo neo-ui ma-li-myeon da deu-leo girl (girl)
[周憲] 別害怕 只要是你說的話我都會聽girl (girl)

 

[주헌] 내 표현이 좀 많이 서툴러 so what
   nae pyo-hyeo-ni jom man-hi seo-tul-leo so what
[周憲] 我的表達有一點生疏 so what

 

[주헌] 주헌 너에게 내 자신의 모든걸 걸어
   ju-heon neo-e-ge nae ja-si-nui mo-deun-geol geo-leo
[周憲] 周憲 我自己的一切都下注給你

 

[형원] 모든 게 다 넌 완벽하니까
   mo-deun ge da neon wan-byeok-ha-ni-gga
[亨源] 所有的一切 都因你而變得完美

 

[형원] 난 니가 필요해 난 너만 있으면 돼
   nan ni-ga pil-yo-ha nan neo-man i-sseu-myeon dwae
[亨源] 我需要你 我只想要擁有你

 

[원호] 기대해봐 넌 내 여자니까
   gi-dae-hae-bwa neon nae yeo-ja-ni-gga

[元虎] 期待吧 因為你是我的女人阿

 

[주헌] 그 자리에서 기다려
   geu ja-li-e-seo gi-da-lyeo
[周憲] 就坐在那裡 等著吧

 

[기현] 내 모든걸 다 All in All in
   Nae Mo-deun-geol Da All in All in
[基賢] 我的一切都 All in All in

 

[기현] 너를 가질 수 있다면 난 뭐든지 다 해
   Neo-leul Ga-jil Su Iss-da-myeon Nan Mwo-deun-ji Da Hae
[基賢] 只要能擁有你 我做什麼都甘願

 

[셔누] 난 너에게만 All in All in
   Nan Neo-e-ge-man All in All in
[新秀] 我只為了你 All in All in

 

[셔누] 거짓말이 아냐 지금부터 나는 너에게
   geo-jit-ma-li a-nya ji-geu-bu-teo na-neun neo-e-ge
[新秀] 這不是謊話阿 從現在開始 我只為了你

 

[민혁] 나의 몸과 맘 다 걸어 (걸어)
   na-ui mom-gwa mam da geo-leo (geo-leo)
[玟赫] 我的身體和心都賭上 (賭注)

 

[민혁] 내 시간과 돈 다 걸어 (걸어)
   nae si-gan-gwa din da geo-leo (geo-leo)
[玟赫] 我的時間和金錢都賭上 (賭注)

 

[원호] 나는 너에게만 걸어 (걸어)
   na-neun neo-e-ge mana geo-leo (geo-leo)
[元虎] 我下了注 只為了你 (賭注)

 

[기현] 지금부터 나는 너에게 내 전부를 다 걸어
   ji-geum-bu-teo na-neun neo-e-ge nae jeon-bu-leul da geo-leo
[基賢] 從現在開始 我為了你將我的一切都下注

 

[셔누] Baby 너는 너무 아름다워 (You’re so beautiful)
   Baby neo-neun neo-mu a-leum-da-weo (You’re so beautiful)
[新秀] Baby 你真的太美麗了 (You’re so beautiful)

 

[기현] 이제는 내가 널 가져야겠어
   i-je-neun nae-ga neol ga-jeo-ya-ge-sseo
[基賢] 現在我就要擁有你

 

난 네게 다 걸어 내 전부를 다 걸어
nan ne-ge da geo-leo nae jeon-bu-leul da geo-leo
我的一切都下注給你 我賭上了全部

 

난 네게 다 걸어 오 에 오 오 오 오
nan ne-ge da geo-leo o e o o o o
我的一切都下注給你 喔 耶 喔 喔 喔 喔

 

난 네게 다 걸어
nan ne-ge da geo-leo
我的一切都下注給你

 

[I・M] Girl I'm all in What cha sayin’

 

[아이엠] 상관않고 널 가질래
    sang-gwan-anh-go neol ga-jil-lae
[I・M] 沒有關係 你擁有我

 

[아이엠] What I got it 나의 모든걸 다 All in
    What I got it na-ui mo-deun-geol da All in
[I・M] What I got it 你的一切都 All in

 

[周憲] Girl I'm all in What cha sayin’

 

[주헌] 상관않고 널 가질래
   sang-gwan-anh-go neol ga-jil-lae
[周憲] 沒有關係 你擁有我

 

[주헌] What I got it 나의 모든걸 다 All in
   What I got it na-ui mo-deun-geol da All in
[周憲] What I got it 你的一切都 All in

 

──

☛ 談談這一次回歸 *'∀`*

 這次芒叉的風格和歌曲完全是我的愛❤,其實我真的不想說我是因為浴缸CP才去了解MV的(誤),這次玟赫的銀髮和膚色真的很搭,給人一種成熟穩重的感覺,但是我到後面就後悔了xDDD 怎麼看都還是玟汪汪阿! 但我就是被他圈進來了,我也沒辦法改變什麼TTTT MV劇情真的蠻吸引人的,好想趕快看續集,不知道浴缸最後的命運會是如何~

Ⓛ 翻譯:小星/歌詞若有翻譯或者標記錯誤,歡迎留言糾正。
Ⓒ 韓文歌詞轉載自 KKBOX,應援歌詞轉載自 MONSTA X 官咖
Ⓡ 轉載請註明 閃爍星空::迷妹的燦爛時代 (karen886924.pixnet.net/blog)

arrow
arrow

    享自由的星 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()